Compare Suu Kyi's Channel News Asia interview --
which CNA just tweeted - very sweet, very soft, very honey-tongued
with this home-crowd Burmese language message yesterday:
The English language translation - which can be verified independently by
any bi-lingual Burmese - is cut and pasted here.
Burmese Public Meeting with Aung San Suu Kyi, Singapore, 1 Dec 2016
Question in writing which Aung San Suu Kyi reads out loud:
We are all witness to the difficulties that confront your new
government, most particularly the external fabrications (a specific
reference to the Rohingya ethnic cleansing and genocide). We the
Burmese are fully in support of Mother’s Government. So, here is my
question: How do you perceive these (allegations of abuse and ethnic
cleansing of Rohingya) fabrications that are causing you ‘challenges’?
Can these fabricators succeed? As your Children, what types of
preparations do you think we should be undertaking?
In order to assuage the worries (about these fabrications) the Burmese
public who love and adore you ask you to please let us, your children,
know your view on these fabrications.
Your loving son and a good Burmese citizen, who has been supporting
you since I the age of 8 – in 1996.”
Aung San Suu Kyi’s Answer:
"Well, the fact that you know these (allegations of abuse of Rohingya)
to be “fabrications” is already of major help to our government. If
they are playing these tunes of fabrications you just play your own
tune back to them. In the end what matters is that we are not swayed
or influenced or buying into these fabrications.
Let me stress this: as long as our Burmese public do not buy into
these fabrications, these fabrications cannot really become any
serious problems – beyond them becoming really annoying.
But at the same time, all governments and all leaders can make
mistakes. If our government need to make changes in the way we
govern, I request you all, the public, to come forward boldly with
suggestions and ideas which rest on good intentions. "